【類別】 | 【參考資料】 |
收藏著錄
|
石渠寶笈三編(乾清宮),第二冊,頁588
|
收藏著錄
|
故宮書畫錄(卷八),第四冊,頁144
|
收藏著錄
|
故宮書畫圖錄,第二十五冊,頁46-47
|
內容簡介(中文)
|
焦秉貞生曾為康熙時的欽天監,作品以康熙三十五年(1696)的〈耕織圖〉最著,其畫作受到康熙帝的讚賞。此畫冊共有八開,皆畫樓閣亭台間的仕女活動。特別在建築物的表現上運用西洋透視法則,營造仕女穿繞在庭園建築之間的場面。焦秉貞的仕女具獨特風格,皆是頭額略寬,下巴收尖的開臉造型,身體顯得輕薄、扁平,這類仕女畫法為冷枚、陳枚等清宮畫家沿用,蔚成清宮仕女畫特徵。
|
內容簡介(英文)
|
Chiao Ping-chen was active in the Directorate of Astronomy during K’ang-hsi reign (1662-1722). As a painter, he is best known for his “Illustrations of Agriculture and Sericulture,” his style much appreciated by the K’ang-hsi Emperor. This album composed of eight leaves depicts activities of ladies among buildings. Of particular note is the use of Western perspective in rendering the architecture, presenting scenes of ladies realistically making their way among the gardens and buildings. Chiao Ping-chen’s style of painting ladies was unique, representing figures with foreheads slightly wider and a narrow chin. Their bodies are also often depicted as wispy and thin, serving as a model for the painting of ladies adopted by such other court painters as Leng Mei (fl. ca. 1677-1742) and Ch’en Mei (ca. 1694-1745). These became the distinctive features of lady paintings at the Ch’ing court.
|